ЗНАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ – ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СТЕПЕНИ СВОБОДЫ |
Аннотация.
Статья посвящена выявлению причин для изучения испанского языка в общеобразовательных и высших учебных заведениях Набережных Челнов и России. Предложен перечень мер по пропаганде испанского языка. Опубликована в 2003 г. Соловей И. А., ст. преподаватель филиала Академии управления “ТИСБИ”, г. Набережные Челны В общении людей разных национальностей и вероисповеданий важную роль играет владение иностранными языками. Теперь, когда значительные расстояния преодолеваются все быстрее, возрастает число контактов между жителями различных стран Европы. Это касается как деловых отношений, так и туристических поездок. Поэтому изучение иностранных языков приобретает все большее значение. Знание языков не только позволяет нам общаться в самых разных ситуациях, но и помогает изучать культуру, историю и традиции зарубежных стран. Как же складывается ситуация с преподаванием языков в образовательных заведениях нашей страны? Средняя и высшая школы предлагают школьникам и студентам изучать преимущественно три иностранных языка: английский, немецкий и французский. Безусловно, качественное овладение хотя бы одним из них является для выпускников школ и вузов залогом достижения ими успехов в будущем, как минимум при трудоустройстве. Но с недавних пор у молодежи нашего города, как показал проведенный мною опрос студентов нескольких набережночелнинских вузов, появился интерес к другим языкам народов мира, в частности к испанскому. Несмотря на то, что наряду с французским языком испанский относится к романской группе, в учебной программе среднего и высшего образования он практически не значится. Краткая географическая справка. Испания занимает большую часть Пиренейского полуострова, а также Балеарские острова в Средиземном море и Канарские в Атлантическом океане. Это четвертая по площади европейская страна после России, Украины и Франции. Ее территория составляет 504,8 тыс. кв. км. Испании принадлежат также два города в Северной Африке на территории бывшего Испанского Марокко – Сеута и Мелилья. Страна разделена на 17 автономных областей, большинство из них в свою очередь делится на провинции. Называя жителей Испании испанцами, имеется в виду весь народ этого государства. Однако на территории Испании, население которой составляет более 40 миллионов человек, есть исторические области, населенные и другими этносами. Это каталонцы (свыше 6 млн. чел.), галисийцы (около 3 млн. чел.) и баски (около 800 тыс. чел.). Собственно испанцы составляют три четверти населения. Испанский язык, сформировавшийся на основе кастильского наречия, является государственным языком страны. Другие признаны официальными языками соответственно в Каталонии, Галисии и Стране Басков. Испанский, каталонский и галисийский языки относятся к романской группе (куда входят также итальянский, французский, португальский и некоторые другие), баскский язык ни на какой другой в мире не похож, что дает основания для различных версий происхождения этого народа (в частности, распространена версия о том, что баски – выходцы с Кавказа и родственники грузин). Думаю, что заинтересованность россиян в этом языке является скорее закономерной, чем случайной. Во-первых, на испанском языке разговаривает более 350 миллионов жителей планеты, он является государственным языком населения не только Испании, но и 18 стран Латинской Америки: Аргентины, Боливии, Венесуэлы, Гватемалы, Гондураса, Доминиканской Республики, Колумбии, Коста-Рики, Кубы, Мексики, Никарагуа, Панамы, Парагвая, Перу, Сальвадора, Уругвая, Чили, Эквадора, а также некоторых районов Северной Африки и Филиппин. Столь грандиозные территориальные масштабы его использования для общения уже могут послужить поводом для овладения этим языком жителями других государств. К тому же испанский язык является одним из официальных и рабочих языков ООН и многих других организаций. Во-вторых, после получения россиянами возможности выезжать за границу, в т. ч. и в испаноговорящие страны, как в туристические, так и в деловые поездки, значение владения этим языком существенно возросло. Одна из причин – относительно низкий уровень знания жителями испаноговорящих государств английского языка, не говоря уже о немецком, французском и др. Вторая причина – на территории нашего государства растет количество совместных предприятий России с Испанией и странами Латинской Америки, государственным языком которых является испанский язык. Работа в таких фирмах очень перспективна для молодых людей и в плане карьерного роста, и в плане достижения материального благополучия. Естественно, что при приеме на работу, помимо деловых качеств потенциального работника, учитывается знание им испанского языка. В Набережных Челнах также налажены связи с производителями товаров из Испании. Примером этому является мебельный салон “Идальго”. Крупным поставщиком продукции на Латино-Американский рынок является АО “КамАЗ”. Третьей причиной может послужить желание пользователей глобальной сети “Интернет”, позволяющей стирать территориальные, временные и возрастные границы и преодолевать психологические барьеры собеседников, сопутствующие нередко реальному общению, общаться друг с другом посредством служб e-mail, IRC (chat), ICQ, пользующихся в настоящее время огромной популярностью у молодежи всего мира. С учетом того, что “спрос рождает предложение”, перечисленные причины, на мой взгляд, могут послужить толчком для пересмотра положения испанского языка в образовательной деятельности средней и высшей школы нашей страны. Не только мое мнение, что уже сегодня следует предпринимать конкретные шаги по пропаганде испанского языка. Вот неполный перечень предлагаемых мер: 1. Факультативное изучение испанского языка в общеобразовательных, средне-специальных и высших учебных заведениях. Особенно удачно сочетается параллельное овладение испанским языком с французским в силу их некоторого сходства в лексике и грамматике. 2. Изучение испанского языка как второго иностранного языка. Второй иностранный язык предусмотрен в учебных планах вузов. 3. Подготовка преподавателей-испанистов в языковых вузах России. 4. Повышение квалификации преподавателей испанского языка на курсах при институте Сервантеса, открывшегося в Москве в 2002 году. 5. Организация доступных по цене туристических поездок в Испанию с целью знакомства с достопримечательностями, культурой и традициями страны для учащихся школ и студентов вузов, изучающих испанский язык, преподавателей иностранных языков. 6. Стажировки студентов языковых вузов и преподавателей испанского языка в учебных заведениях Испании. 7. Возрождение клубного движения. Примером может послужить лингвистический клуб по изучению испанского языка “ESTRELLA” (звезда), существующий в г. Набережные Челны уже 2 года. Поиск единомышленников в лице истинных почитателей испанского языка, а также исторического и культурного наследия Испании продолжается. Сегодня членами клуба являются студенты Академии управления “ТИСБИ” (Татарский институт содействия бизнесу), НФ СГА (Современная гуманитарная академия, г. Москва), НФ НГЛУ (Нижегородский государственный лингвистический университет, г. Нижний Новгород) и Камского института. Побывав в Испании, Андорре и в ряде других европейских государств, я убедилась в том, что знание иностранных языков и в особенности языка той страны, в пределах территориальных границ которой человек находится в определенный период времени, предоставляет ему дополнительные степени свободы, истинную значимость и ценность которых можно осознать только оказавшись в той или иной языковой среде. Также хочется поделиться некоторыми наблюдениями в прошлогодней поездке. Приятно поразило бережное отношение руководящих органов государства и рядовых жителей Испании к культурному и историческому наследию своей страны. Памятники архитектуры, которые мне посчастливилось увидеть, поддерживаются в отличном состоянии и представляются взорам многочисленной армии туристов (во время туристического сезона 44 миллионное население страны удваивается) во всей своей красе. Также порадовала доброжелательность в отношении туристов из России. Хочется верить в то, что это не только из чувства благодарности населения Испании и за то, что в период правления генерала Франко многие граждане этого государства нашли приют в России, и за то, что при существующей у них сейчас 13%-ной безработице немалый доход в государственную казну, получаемый от туризма, приходится на долю россиян, но и в то, что испанцы по натуре своей – доброжелательные люди и проявляемая ими терпимость к нескончаемому потоку туристов из всего мира и из России в частности, – их национальная черта. Кроме того, порадовал неподдельный интерес некоторых испанцев к русскому языку, в особенности на средиземноморском побережье. Хотя и не часто, но встречались люди, говорившие по-русски. Они не были из числа наших бывших соотечественников. Это доказательство того, что наши стремления в познании друг друга совпадают. Для меня лично это хороший стимул для того, чтобы продолжать начатое ЛК «ESTRELLA» дело дальше, поскольку всегда важно осознавать необходимость людям затраченных тобою усилий. Именно этот факт вдохновляет меня искать новые пути для достижения нашей конечной цели: сужение языковых границ в общении между заинтересованными в этом жителями обоих государств в любых его проявлениях: как реальном, так и компьютерном. Огромного уважения заслуживает мирное сосуществование различных религиозных конфессий. Примером этому может послужить город Толедо – древняя столица Испании, которая в течение многих веков считается столицей трех религий: христианской, мусульманской и иудейской. Именно в установлении равных, взаимоуважительных отношений между верующими людьми, населяющими государство Испания, и заключается мудрость их лидеров. Думаю, что для нашего многонационального города этот аспект построения взаимоотношений между народами разных вероисповеданий тоже не лишен актуальности. |